@ Tous
La suite de l'affaire: Le dico CAMFRANGLAIS
---------------------------------------------------------
langa: lire
mbang", "ndem", "nzong (verbe) : échouer, rater. Ex : "Elle a nzong le béco" = Elle a échoué à l'examen du brevet des collèges.
gwè" ou "gbè", "holl", "tcha : attraper quelqu'un. Ex : "La mbérale va te holl" = La police va t'attraper.(la mbérale c'est la fourgonnette servant lors des rafles de nuit)
mboutoukou, mbout, ntchoumbou, chintok (n.m.) : fou, bête, quelqu'un qui ne réfléchit pas. Ex : "tu me prends pour un mboutoukou ?" = " tu te fous de ma gueule ?"
ntchinda (n.m): lèche-cul, quelqu'un qui fait des courbettes et est prêt à se rabaisser auprès d'une autre personne pour obtenir des faveurs.
ndoungourou (n.m.) : garde-du-corps.
la kala : le genre de. Ex : "Je falla la cala de ngop ci" = Je cherche ce genre de chaussure
popoh : comme adjectif il désigne quelque chose de vrai, de sérieux. Ex "Le wé là est popoh" = Cette histoire est vraie". Comme adverbe il signifie qu'on veut parler franchement, honnêtement. "Popoh je n'ai pas encore tes dos" = Pour dire vrai, je n'ai pas encore ton argent"
wanda", "pach = s'étonner, s'inquiéter, être surpris. Ex : "Popoh Je wanda sur le djo ci hein" = franchement ce gars m'étonne
La mbock, la nguèss, la wolowoss, la maboya : la prostituée, la pute.
les madras : les menstrues
Sock", "nack : battre, remporter une victoire sur quelqu'un
Dèpso : homosexuel, pédé
bèlè (adj) : enceinte. Employé Comme verbe le mot signifie faire un enfant à une femme
le bangala", "le mbit", "le zoze, : le sexe de l'homme.
tchoko", "mouiller la barbe", "voir : corrompre, verser un pot-de-vin. Ex : "j'ai été obligé de tchoko le mbéré" = J'ai été obligé de corrompre le policier. "vois moi" = donne moi un pot de vin.
le mbéré,le niais le mange-mille : le policier, le militaire, le gendarme.
le kongossa : le commérage, les ragots, la médisance
Le mamba vert : Le billet de 10.000 Fcfa (15 euros), le mot est aussi utilisé par la diaspora camerounaise pour désigner le passeport camerounais du fait de sa couleur verte, il désigne aussi les patrouilles de police camerounaises (réputées pour leur penchant au racket) et dans ce dernier cas il s'emploie toujours au pluriel.
le ndolè : Le passport camerounais
Le ndjap: la drogue, l'herbe
"ndjapiste" (n.m) : quelqu'un qui consome de la drogue, ou fume l'herbe.
chiba : descendre (d'un lieu à un autr
La suite de l'affaire: Le dico CAMFRANGLAIS
---------------------------------------------------------
langa: lire
mbang", "ndem", "nzong (verbe) : échouer, rater. Ex : "Elle a nzong le béco" = Elle a échoué à l'examen du brevet des collèges.
gwè" ou "gbè", "holl", "tcha : attraper quelqu'un. Ex : "La mbérale va te holl" = La police va t'attraper.(la mbérale c'est la fourgonnette servant lors des rafles de nuit)
mboutoukou, mbout, ntchoumbou, chintok (n.m.) : fou, bête, quelqu'un qui ne réfléchit pas. Ex : "tu me prends pour un mboutoukou ?" = " tu te fous de ma gueule ?"
ntchinda (n.m): lèche-cul, quelqu'un qui fait des courbettes et est prêt à se rabaisser auprès d'une autre personne pour obtenir des faveurs.
ndoungourou (n.m.) : garde-du-corps.
la kala : le genre de. Ex : "Je falla la cala de ngop ci" = Je cherche ce genre de chaussure
popoh : comme adjectif il désigne quelque chose de vrai, de sérieux. Ex "Le wé là est popoh" = Cette histoire est vraie". Comme adverbe il signifie qu'on veut parler franchement, honnêtement. "Popoh je n'ai pas encore tes dos" = Pour dire vrai, je n'ai pas encore ton argent"
wanda", "pach = s'étonner, s'inquiéter, être surpris. Ex : "Popoh Je wanda sur le djo ci hein" = franchement ce gars m'étonne
La mbock, la nguèss, la wolowoss, la maboya : la prostituée, la pute.
les madras : les menstrues
Sock", "nack : battre, remporter une victoire sur quelqu'un
Dèpso : homosexuel, pédé
bèlè (adj) : enceinte. Employé Comme verbe le mot signifie faire un enfant à une femme
le bangala", "le mbit", "le zoze, : le sexe de l'homme.
tchoko", "mouiller la barbe", "voir : corrompre, verser un pot-de-vin. Ex : "j'ai été obligé de tchoko le mbéré" = J'ai été obligé de corrompre le policier. "vois moi" = donne moi un pot de vin.
le mbéré,le niais le mange-mille : le policier, le militaire, le gendarme.
le kongossa : le commérage, les ragots, la médisance
Le mamba vert : Le billet de 10.000 Fcfa (15 euros), le mot est aussi utilisé par la diaspora camerounaise pour désigner le passeport camerounais du fait de sa couleur verte, il désigne aussi les patrouilles de police camerounaises (réputées pour leur penchant au racket) et dans ce dernier cas il s'emploie toujours au pluriel.
le ndolè : Le passport camerounais
Le ndjap: la drogue, l'herbe
"ndjapiste" (n.m) : quelqu'un qui consome de la drogue, ou fume l'herbe.
chiba : descendre (d'un lieu à un autr

