PUBLICITÉ

Toli Sous le Manguier

Parle Ta Part, Et je Reponds Ma Part

 
 
 
 
 
 
Les champs marqués avec un * sont obligatoires.
Atango Atango de Amiens a écrit le 16 octobre 2009 à 16h47
@ Ferdi

Jusqu'en 1981, on lisait dans nos écoles primaires une collection de livres de français appelée "Mamadou et Bineta". Entre parenthèses, c'était franchement assez néocolonialiste, mais il y avait là-dedans des textes écrits dans un français magnaka ! Bref, je passe...

Dans le livre de la SIL, que j'ai eu l'honneur d'utiliser, il y avait un texte concernant Toto (personnage prototype du kengué de base) et son pote Nama. Je ne me souviens plus des détails, mais toujours est-il que Toto et Nama se sont retrouvés aux deux bouts d'un morceau d'étoffe (je crois), chacun essayant de le tirer à lui.

Le texte disait donc à un moment "Toto tire Nama, Nama tire toto". Si c'est resté ancré dans la mémoire collective des bataillons de gamins qui ont lu ce texte en classe, c'est parce qu'il y avait aussi un dessin très expressif montrant les deux bonshommes tracteurs.

Voilà l'histoire du "Toto tire Nama."
Merci de patienter...
PUBLICITÉ

FIL INFO

PUBLICITÉ

Welcome Back!

Login to your account below

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Add New Playlist